Pokazywanie postów oznaczonych etykietą język angielski. Pokaż wszystkie posty
Pokazywanie postów oznaczonych etykietą język angielski. Pokaż wszystkie posty

poniedziałek, 3 września 2012

English 1, czyli ile już umiesz, oraz "love"

Jako że nadrzędną ideą kursu jest nie przeciążanie się wiedzą na pierwszej lekcji postaram się udowodnić że tak na serio to nawet jak twierdzisz że nie umiesz totalnie nic z angielskiego to jesteś w błędzie, no chyba że na serio żyjemy w zupełnie innych światach i poniższe słówka i zwroty totalnie nic dla Ciebie nie znaczą:
Fuck! ( czyt fak:)
I love you!
Big sale!
Supermarket
You can dance
Big star
House
Air bag
Play
Game over
....

chyba ta lista jakimś wielkim problemem nie jest, ale jakby co to dla totalnie skrajnie zielonych wyjaśnię:
Fuck! ( czyt fak:) - to tak w dużym przybliżeniu nasze kur.a!
I love you!- kocham Cię, I( czytaj aj) -ja, love( lov)- kochać you( ju) ciebie
Big sale! - duża wyprzedaż/przecena
Supermarket- jak już tego nie poznajesz to może lepiej nie wychodź z swojej jaskini, albo jeszcze lepiej powiedz jakim cudem masz tam neta:D
You can dance- ty możesz tańczyć
Big star- duża gwiazda
House- znaczy dom, choć oczywiście i tak kojarzy się z specyficznym doktorkiem
Air bag- air( czyt. er)- powietrze, bag- torba, razem chodzi o poduszkę powietrzną
Play-(plej), znaczy grać- jak nigdy w nic nie grałeś to może chociaż jakieś kojarzenia z siecią komórkową?
Orange( orendż)- pomarańcza, pomarańczowy, to chyba też powinno się z siecią komórkowa kojarzyć
Game over- gra skończona...

W sumie to jak się skupisz to sądzę że uda Ci się stworzyć naprawdę pokaźną listę angielskich słówek które same wskoczyły Ci do głowy ponieważ po prostu są obecne w naszym życiu, szczególnie tym online:
online
offline
download
upload
e-mail
computer
internet
space( tak spacji każdy używa a jak pada pytanie o przestrzeń po angielsku to jest problem:)
windows
....

Tak więc nawet jak twierdzisz że naprawdę nic po angielsku nie znasz i to dla ciebie język z kosmosu to zapewne grubo się mylisz:)

Ok, generalnie kurs będzie opierał się na piosenkach.
Nie masz się ich uczyć na pamięć( chyba ze masz ochotę i Ci się podoba:)
Będą nas interesowały tylko fragmenty, na początku wręcz pojedyncze słówka i zwroty, a generalnie chodzi tu o świadome osłuchanie się z językiem, bo przecież tak na serio to czy chcesz czy też nie to raczej angielskie piosenki nas otaczają z każdej strony:)

Jako że dziś omawiamy dobrze znane słówka aby mieć jakąś bazę to proponuję skupić się na oklepanym temacie miłości- love...

Posłuchaj piosenek i próbuj śledzić tekst to wszystko:
 Kolorki na słówkach to mój całkowicie subiektywny i raczej bezcelowy zabieg( chyba ze ustalisz o co w tym chodzi:)
Morandi - Angels ( anioły)



 People, stop fighting!
Ludzie przestańcie walczyć
 Angels are flying.
 Anioły lecą

 We can be better.
(my) możemy być lepsi
Love is the answer.

Miłość jest odpowiedzią/rozwiązaniem

Search inside, are there any more tears to cry?

Poszukaj w środku, czy jest tam jeszcze więcej łez do wypłakania?  
( Don’t you wonder why?)
(Nie zastanawiasz się dlaczego?)
  Why you feel so alone all against the world?
Dlaczego czujesz się tak samotnie, przeciw całemu światu.
  (World... World...)
(Światu...światu...)
  Search back time, when you used to sing along
Wracasz pamięcią, kiedy śpiewałeś sam
  (To the music of your soul.)
Do muzyki Twojej duszy/muzyka Twojej duszy
Song effect you can change, it’s not too late.

Piosenka może sprawić że sie zmienisz, nie jest za późno.

People stop fighting!

Angels are crying.
We can be better.
Love is the answer

Ludzie przestańcie walczyć,
Anioły lecą.
Możemy być lepsi.
Miłość jest rozwiązaniem.


Search inside, are there any more tears to cry?

( Don’t you wonder why?)
Why you feel so alone all against the world?
(World... World...)
Search back time, when you used to sing along
(To the music of your soul.)
Song effect you can change, it’s not too late.


Poszukaj w środku, czy jest tam jeszcze więcej łez do wypłakania?
(Nie zastanawiasz się dlaczego?)
Dlaczego czujesz się tak samotnie, przeciw całemu światu.
(Światu...światu...)
Wracasz pamięcią, kiedy śpiewałeś sam
(Do muzyki twojej duszy)
Piosenka może sprawić że się zmienisz, nie jest za późno.


People stop fighting!

Angels are crying.
We can be better.
Love is the answer. 

Ludzie przestańcie walczyć,
Anioły płaczą
Możemy być lepsi.
Miłość jest rozwiązaniem.


People, stop fighting!

Angels are flying.
We can be better.
Love is the answer.

Ludzie przestańcie walczyć,
Anioły lecą.
Możemy być lepsi.
Miłość jest rozwiązaniem.


People stop fighting!

Angels are crying.
We can be better.
Love is the answer. 

Ludzie przestańcie walczyć,
Anioły płaczą 

Możemy być lepsi.
Miłość jest rozwiązaniem.


People, stop fighting!

Angels are flying.
We can be better.
Love is the answer.
Ludzie przestańcie walczyć,
Anioły lecą.
Możemy być lepsi.
Miłość jest rozwiązaniem.


Love is the answer... 

 Miłość jest rozwiązaniem.


I kolejna piosenka- znów tylko słuchaj, próbuj śledzić tekst i tłumaczenie:


Selena Gomez - Love You Like A Love Song
Kocham cię jak piosenkę o miłości.

 


 It's been said and done
To zostało powiedziane i zrobione
Every beautiful thought's been already sung
Każda piękna myśl została już zaśpiewana
And I guess right now here's another one
I chyba teraz , tutaj jest jeszcze jedna
So your melody will play on and on
Tak więc twoja melodia będzie grać w kółko
With the best of 'em
Wraz z tym, co najlepsze w niej
You are beautiful
Jesteś piękny
Like a dream come alive, incredible
Tak jak spełniający się sen, niewiarygodny
A centerfold, miracle, lyrical
Znany, cudny, liryczny
You saved my life again
Znów ocaliłeś me życie
And I want you to know baby
I chcę byś wiedział, skarbie, że:

I, I love you like a love song baby
I, I love you like a love song baby
I, I love you like a love song baby

Ja, ja kocham cię jak w piosence o miłości, kochanie
And I keep hitting repeat-peat-peat-peat-peat-peat         ( zwróć uwagę na wymowę "peat")

I będę to powtarzać-rzać-rzać-rzać
I, I love you like a love song baby
I, I love you like a love song baby
I, I love you like a love song baby

Ja, ja kocham cię jak w piosence o miłości, kochanie
And I keep hitting repeat-peat-peat-peat-peat-peat
I będę to powtarzać-rzać-rzać-rzać

Constantly
 Stale,
Boy you play though my mind like a symphony
chłopcze grasz na moim umyśle jak symfonia
There's no way to describe
Nie ma sposobu, żeby opisać
What you do to me
Co mi robisz
You just do to me
Po prostu robisz mi to,
What you do
Co robisz
And it feels like I've been rescued
Czuję się jakbym była uratowana
I've been set free
Uwolniona
I am hypnotized
Jestem zahipnotyzowana
By your destiny
Przez twoje przeznaczenie
You are magical, lyrical, beautiful

Jesteś magiczny, liryczny, piękny
You are
Ty jesteś
And I want you to know baby:
Chcę byś wiedział, skarbie, że:


I, I love you like a love song baby
I, I love you like a love song baby
I, I love you like a love song baby

Ja, ja kocham cię jak w piosence o miłości, kochanie
And I keep hitting repeat-peat-peat-peat-peat-peat
I będę to powtarzać-rzać-rzać-rzać
I, I love you like a love song baby
I, I love you like a love song baby
I, I love you like a love song baby

Ja, ja kocham cię jak w piosence o miłości, kochanie
And I keep hitting repeat-peat-peat-peat-peat-peat
I będę to powtarzać-rzać-rzać-rzać
  No one compares
Nikt nie porównuje
You stand alone
Ciebie stojącego samotnie
To every record I own
Do każdego nagrania którego jestem właścicielką
Music to my heart
Muzyką do mojego serca
That's what you are
Tym własnie jesteś
A song that goes on and on
Piosenką który trwa i trwa

I, I love you like a love song baby
Ja, ja kocham cię jak w piosence o miłości, kochanie
I, I love you like a love song baby
(I love you)
I, I love you like a love song baby
(like a love song)
And I keep hitting repeat-peat-peat-peat-peat-peat

I będę to powtarzać-rzać-rzać-rzać
 (like a love song)
I, I love you like a love song baby
I, I love you like a love song baby
I, I love you like a love song baby
(I love you)
I love you
Like a Love Song 



 Podsumowanie: 
Mam nadzieję że dotarło do Ciebie że po prostu żyjąc we współczesnym świecie parę słówek angielskich udało ci się załapać( a jak nie to zdradź mi jak to Ci się udało!),
do tego dla bezpieczeństwa przemaglowaliśmy słówko -love, czyli kochać, miłość, może nawet już wiesz że
I to ja,
a
you to ty:)

sobota, 20 sierpnia 2011

notatki- angielski

http://www.isel.edu.pl/ucz-sie/sekcja.php?ns=7

1.
Can I have a word with you?
Czy mogę zamienić z tobą słówko?
2.
What came over you? You seem over-excited.
Co w ciebie wstąpiło? (Co cię naszło?) Wydajesz się za bardzo podekscytowany.
3.
The best thing about it is that we'll win in each case.
Najlepsze w tym jest to, że wygramy w każdym przypadku.
4.
I'm afraid I don't share your view.
Niestety, nie podzielam twojego poglądu.
5.
The point is that your chances are slim.
Chodzi o to, że twoje szanse są nikłe.



Wordbuilder :
27, 28, 29, 30

The media
to keep up with sth - nadążać za czymś, dotrzymywać kroku, śledzić
(np. wiadomości)
to watch sth on TV - oglądać coś w telewizji
to tend to do sth - skłaniać się, przejawiać tendencję do czegoś, na
ogół coś robić
I tend to buy newspapers – na ogół kupuję gazety
what’s going on in the world – co się dzieje na świecie

let’s talk about the media – porozmawiajmy o mediach
Sport
to support - popierać, tu: kibicować
tournament - turniej
to be good/bad at something - być w czymś dobrym/nie być w czymś dobrym
to do yoga - uprawiać jogę
to keep fit - utrzymywać dobrą kondycję fizyczną
I don’t tend to be very sporty – nie jestem zbytnio wysportowany, nie przepadam za sportem

sobota, 13 sierpnia 2011

notatki -angielski

 Ja chcę "zaliczyć" plan na wakacje to muszę ostro brać się do jego realizacji, choć chęci takie sobie jak mam być szczera, ale przecież uczciwość wobec siebie to podstawa, a obiecałam sobie że dam radę, a "kampanii wrześniowej" nie lubię;)

http://www.isel.edu.pl/ucz-sie/sekcja.php?ns=6
i poprzednie, jako że przerwa ogromniasta, choć w międzyczasie korzystałam z "słuchanek" z Isel:)

ciąg dalszy powtórek:
 
Wordbuilder: 25 i 26:

Politics and government:

to run the country - rządzić krajem 
to govern - rządzić 
government - rząd 
government by president - tu: rządy prezydenckie 
they tend to be rather on the left – są raczej lewicowe

piątek, 22 lipca 2011

4 Strings - Summer sun




Far away from home,
the place where i belong,
when I close my eyes,
I start to realize. 
Daleko od domu
miejsca gdzie należę
Gdy zamykam oczy,
Zaczynam uświadamiać sobie


Hold my breath,
trying to forget,
feeling so strong,
a new day has come.
Summer sun,
summer sun...... 

wstrzymuję oddech
próbuję zapomnieć
uczucie tak silne
nowy dzień nadszedł
letnie słońce


Summer sun, keep me warm,
nothern light,
come and dry my eyes.
Summer sun. 
Letnie słońce,trzyma mnie ciepło
północne światło
przychodzi i osusza mi oczy
letnie słońce

When I'm searching for belive,
has to put myself at ease,
everytime I'm on the run,
find me summer sun,
find me summer sun. 

Kiedy szukam wiary
to mnie łagodzi
za każdym razem jestem w biegu
znajdź mnie letnie słońce...


Far away from home,
the place where i belong,
when I close my eyes,
I start to realize. 

Daleko od domu
miejsca gdzie należę
Gdy zamykam oczy,
Zaczynam uświadamiać sobie


Hold my breath,
trying to forget,
feeling so strong,
a new day has come. 

wstrzymuję oddech
próbuję zapomniec
uczucie tak silne
nowy dzień nadszedł

Summer sun, keep me warm,
nothern right, come and dry my eyes.
Summer sun!
Summer sun!
Find me summer sun.
Summer sun.......... 

Letnie słońce,trzyma mnie ciepło
północne światło
przychodzi i osusza mi oczy
letnie słońce
letnie słońce
znajdź mnie letnie słońce
letnie słońce

czwartek, 21 lipca 2011

notatki- angielski

Powtórka z wczoraj ( powtórki do bólu:)
Tradycyjna sesja z busuu
 Oraz:
http://www.isel.edu.pl/ucz-sie/sekcja.php?ns=6

1.
Fancy meeting you here! Is it really a coincidence?
Że też cię tutaj spotykam! Czy to na pewno zbieg okoliczności?
2.
I don't think so!
Nie sądzę!
3.
Appearances can be deceptive.
Pozory mylą.
4.
I'm fed up with you. I think I'll go home and have a rest.
Mam cię dość. Chyba pójdę do domu i odpocznę.
5.
Please, don't make any rash decisions.
Proszę, nie podejmuj pochopnych decyzji.

Wordbuilder: 23 i 24 ( powrót po dłuugiej przerwie...)

Let’s communicate: Writing

I enjoy writing on the computer
I enjoy sending emails
I don’t enjoy writing business letters


I received two emails from her yesterday
I get lots of email
I read my email every day
 
I emailed her yesterday, but she hasn’t replied yet

 

środa, 20 lipca 2011

notatki- angielski

Nowiutki podcast:

I Go Without my Breakfast

I powtórka starszych:

 Z czytelni: http://www.isel.edu.pl/czytelnia/index.php
Oraz powtórka pierwszych 5 sekcji... W tym tempie to zajmie wieki...
Ale efekty w sumie czuję, więc nie mogę narzekać:)

Do tego oczywiście Busuu:)
Przyznaję się do małego oszustwa: Ostatnio aby podnieść się w rankingu jeżynowym grona znajomych przerobiłam angielski A1:) ale przecież powtórki są potrzebne,prawda??? Ale nie liczyłam tego wygłupu do punktów ,które założyłam codziennie zdobywać.

środa, 13 lipca 2011

notatki- angielski

http://www.isel.edu.pl/ucz-sie/sekcja.php?ns=5

1. Take the Middle East, for example.
Dla przykładu weź Bliski Wschód.
2.
Let me put it in another way, if we go there, we'll be done for.
Pozwól, że powiem to inaczej. Jeśli tam pojedziemy, będzie po nas.
3.
Let's not jump to conclusions.
Nie wyciągajmy pochopnych wniosków.
4.
It's up to you what risks you are prepared to take.
To zależy od ciebie, jakie ryzyko jesteś gotowy ponieść.
5.
What do you mean by that?
Co przez to rozumiesz?

Z czytelni:

Check-in

oraz pobrałam the-island:) 

Wczoraj było pierwsze słuchanie i czytanie, dziś walczę dalej... 

Do tego dalej:  Good manners, bad manners

 

Co do kursu to coś próbuje zdziałać, ale aby miało to ręce i nogi to wcale nie jest takie proste jak się wydawało...

wtorek, 12 lipca 2011

Notatki -angielski

Poza tradycyjnym busuu...

http://www.listen-to-english.com

http://www.isel.edu.pl/ucz-sie/sekcja.php?ns=4
1.
I asked if I could invite Peter to dinner on Sunday.
Pytałam, czy mogę zaprosić Piotrka na obiad w niedzielę.
2.
I thought he was supposed to be coming on Saturday.
Myślałem, że on ma przyjść w sobotę.
3.
He changed his mind at the last moment.
Zmienił zdanie w ostatniej chwili.
4.
Will you be passing a supermarket?
Czy będziesz przechodził koło supermarketu?
5.
I can't be bothered to do the shopping for you.
Nie chce mi się robić zakupów dla ciebie.


    Ogólnie cierpię na typowy syndrom wakacyjny:)
    Ale nauka jest już dla mnie nałogiem, więc może i w żółwim tempie ale posuwam się do przodu;)

    piątek, 8 lipca 2011

    Notatki -angielski

    Nowy podcast z Listen to English:
    Good manners, bad manners

    i powtórka ze starszych:

     Trochę busuu - głównie gierki ( angielski z niemieckim, potem z francuskim i następnie z hiszpańskim)

     I aby nie łamać obietnic danych sama sobie:
    http://www.isel.edu.pl/ucz-sie/sekcja.php?ns=3

    1. I was just saying I was going to take up a job in Ireland.
    Właśnie mówiłem, że zamierzam podjąć pracę w Irlandii.
    2. If you stay with me, I'll make it worth your while.
    Jeśli zostaniesz ze mną, nie pożałujesz tego.
    3. Wow, gold earrings! You shouldn't have.
    Och, złote kolczyki! Naprawdę, nie trzeba było.
    4. You make my life worth living.
    Sprawiasz, że mam po co żyć.
    5. Is that so?
    Naprawdę?
    Będę szczera, mam dzień lenia( może przez pogodę?), choć nauka stała się już nałogiem ,więc nie jestem praktycznie wstanie odpuścić totalnie:)

    środa, 6 lipca 2011

    notatki- angielski

     Duuużo busuu:)

    Wordbuilder 23 -24

    Let’s communicate: Writing

    I enjoy writing on the computer
    I enjoy sending emails
    I don’t enjoy writing business letters
     
    send me an email
    I received two emails from her yesterday
     
    I get lots of email
    I read my email every day
     
    email me
    I emailed her yesterday, but she hasn’t replied yet


     

    http://www.isel.edu.pl/ucz-sie/sekcja.php?ns=2

    1.
    In other words you won't be allowed to leave the country.
    Innymi słowy, nie będzie ci wolno opuszczać kraju.
    2.
    Let me get this straight. Am I a suspect in the recent killings in the city?
    Niech to dobrze zrozumiem - czy jestem podejrzany o ostatnie zabójstwa w mieście?
    3.
    How should I know?
    Skąd mam to wiedzieć?
    4.
    I get the feeling that you're hiding something from me.
    Mam wrażenie, że coś przede mną ukrywasz.
    5.
    I think somebody's trying to frame you.
    Myślę, że ktoś próbuje cię wrobić.

    sobota, 2 lipca 2011

    Sposoby na zakucie bez zakuwania:)

    Jakim cudem można błyskawicznie zapamiętywać słówka, zdania i zwroty bez konieczności typowego zakuwania - siedzenia z kartką, czytania i przepisywania aż zakujemy, powtarzania w nieskończoność, używania fiszek itd.
    Z natury jestem leniwa na maksa, więc zawsze lubię znaleźć sposób na ułatwienie sobie życia:)
    Istnieją proste metody aby zapamiętywać szybko i przyjemnie, na początku mogą wydać się długie i skomplikowane, ale gdy tylko dojdzie się do wprawy idzie to naprawdę błyskawicznie. O co chodzi? Mam kilka metod, których uzywam według kaprysu i chęci: 
    • Metoda skojarzeń, dzięki niej można zapamiętywać długie łańcuchy słówek w odpowiedniej kolejności, ale poza zakupami ta umiejętność rzadko się przydaje, natomiast jest wybawieniem w przypadku słówek,np słówko buy - kupować, wymawia się je baj, więc podczas zakupów pieniążki robią baj baj - wyobraź sobie tą scenę: Robisz zakupy, a pieniążki robią baj baj, aby zapamiętać pisownię wyobraź sobie,że kupujesz ogromne bułki - takie buły na których pisze buy, bo ł zostało pożarte przez jedną z wielkich buł:) Wyobraź to sobie wyraźnie ( kolory, dźwięki, zapachy ogromnych buł, dotyk pieniędzy które machają baj baj... 
    Uczysz się większej ilości języków - przypisz do danego języka jeden kolor ( u mnie angielski jest niebieski -tak mi się skojarzyło i tyle), więc scena z bułami i machającymi pieniążkami podczas zakupów odbywa się w niebieskim otoczeniu - kasjer ma niebieskie włosy, niebieskie napisy na bułach.

    Aby skojarzenie było skuteczne powinno być:
    • Absurdalne, fantastyczne, bajkowe - nie realne w normalnym świecie
    • Wyolbrzymione, przykładowe bu(ł)y muszą być naprawdę ogromne, nie tylko troszkę większe niż normalne:) Jeśli mamy liczbę mnogą to powinno być tego naprawdę dużo, pełny pokój, ocean, deszcz...
    • Zabawne i śmieszne - czy takie zakupy nie przypominają idiotycznej komedii?
    • Wzbudzające emocje - najlepiej silne i pozytywne - zachwyt, ekscytacja, radość
    • Dynamiczne,żywe i ruchome- musi coś się dziać, nasza podświadomość lubi ruch
    • Z Tobą w roli głównej - to co dotyczy nas osobiście lepiej zapamiętujemy
    • Szczegółowe( kolory, zapachy, dźwięki)
    • Pozytywne - umysł ma zwyczaj kasować złe wspomnienia, nawet te wymyślone, więc ma być happy end! Z radością wracasz z ogromnymi bułami do domu, szczęśliwy że tak tanio je kupiłeś! To nie ma być horror- były jedzą tylko literki ł , nie ludzi :)
    • Nie bój się kojarzeń z seksem i erotykom jak nie masz innych pomysłów ( jak powyższa scena do Ciebie nie przemawia to dodaj wątek erotyczny;) Użyj wyobraźni - możesz zapłacić oddając majtki lub stanik, które do ciebie pomachają : baj baj...
    Oczywiście dana scenka nie musi realizować wszystkich podpunktów, ale takie skojarzenia są najskuteczniejsze

    • Aby zapamiętywać zdania tworzymy ciągi skojarzeniowe - np Muszę kupić mojej mamie ziemniaki. Słówko must - musieć, mi kojarzy się z musem z musztardą ,( skąd to się wzięło? -w ramach treningu całą scenkę domyśl sobie, uwzględniając to że musi być wątek przymusu i musi być pozytywnie:), I jest już trwale skojarzone z ja, buy - to zakupy gdzie coś macha baj baj, my (maj)  jestem władczynią maja( a co mój maj!) mum ( mam) - mam moją mamusię na rękach,ew mother (mader) - moja mama ma na sobie grubą derkę; potatoes -po tacie skaczą ziemniaki i robią mu masaż ( to od mashed potato -w czasie masażu robiły się na papkę... :) Pomyśl jak to połączyć w spójną historyjkę:) 
    Na początku to dość trudne ( i czasochłonne), ale nawet jeśli Ci się nie uda nic wymyślić przez sam proces kombinowania - nie zapomnisz tego zdania ( ogólnie radzę uczyć się bardziej życiowych zdań i zwrotów - ale to tak jakoś mi się przypomniało przy okazji kupowania - oczywiście jeśli dane słówko kojarzy ci się inaczej to powinieneś to uwzględnić.
    • Co do zdań jest łatwiejsza metoda -wyobraź sobie scenkę w której wykorzystasz dane zdanie - najlepiej aby otocznie jakie sobie wyobrazisz kojarzyło się z słówkiem kluczowym. Komu powiesz że musisz kupić swojej mamie ziemniaki? Może ogromnemu ziemniakowi, który blokuje drogę do sklepu i po takim tekście zacznie się tak śmiać że się przewróci i spokojnie przejdziesz obok. Oczywiście sprzedawca zapyta się jak udało ci się ominąć wielkiego ziemniaka, a ty powtórzysz mu to zdanie... W moim systemie kolorystycznym, aby kojarzyło się z angielskim ziemniak będzie niebieski - ma być absurdalne, prawda?
    Wyobraźnia jest nieograniczona i warto ją wykorzystywać w procesie nauki, oczywiście nie chodzi o to aby do każdego słówka czy zdania kombinować całe opowiadania, ja wykorzystuję to tylko przy tych bardziej "opornych", przy idiomach (to wear deodorant - wyobraź sobie że dosłownie ubierasz się w dezodoranty, bo anglicy tak robią:) 
    Warto mieć swojego wymyślonego "angola" - ja wybrałam Pana Fasolę i jest moim kompanem do nauki w wyobraźni -tak to on był tym sprzedawcą z niebieskimi włosami! I nie będzie miał problemu aby ubrać się w dezodoranty:) 
    W niemieckim towarzyszy mi Obeliks - tak jakoś mi się skojarzył, w japońskim mam swojego samuraja - grubego zawodnika sumo, w chińskim smoka z Mulan, francuski to wiecznie upaćkany na różowo malarz, z hiszpani przybył do mnie gadający czerwony byczek. Do tego wiecznie pijany Sasza do rosyjskiego i Nawalony maryśką kolega z Holandii
    Wiem ,że to skrajnie stereotypowe podejście, ale to działa. 

    Dlaczego sami faceci? Wątek erotyczny;)

    Nauka ma być zabawna - a to co robisz w wyobraźni jest nieograniczone i naprawdę pomaga:)

    piątek, 24 czerwca 2011

    Within Temptation - Never-ending story



    Armies have conquered
    And fallen in the end
    Kingdoms have risen
    Then buried by sand
    Armie zdobywały,
    ale ostatecznie upadły.
    Wzrastały królestwa,
    które potem zasypał piach.

    The Earth is our mother
    She gives and she takes
    She puts us to sleep and
    In her light we'll awake
    Ziemia jest naszą matką
    Ona daje i zabiera.
    Układa nas do snu
    i budzi swoim światłem.

    We'll all be forgotten
    There's no endless fame
    But everything we do
    Is never in vain
    Wszyscy odejdziemy w niepamięć
    nie ma wiecznej sławy
    Ale wszystko, co robimy
    nigdy nie jest na próżno

    We're part of a story, part of a tale
    We're all on this journey
    No one is to stay
    Where ever it's going
    What is the way?
    Jesteśmy częścią historii, częścią bajki
    Wszyscy jesteśmy w tej podróży,
    nikt nie pozostanie.
    Niezależnie dokąd ona zmierza
    i jaka jest jej droga.


    Forests and deserts
    Rivers, blue seas
    Mountains and valleys
    Nothing here stays
    Lasy i pustynie,
    rzeki i niebieskie morza
    Góry i doliny
    nic z tego nie pozostanie tutaj


    While we think we witness
    We are part of the scene
    This never-ending story
    Where will it lead to?
    Podczas, gdy myślimy, że jesteśmy świadkami,
    jesteśmy tylko jedną częścią z całego scenariusza
    Ta niekończąca się historia,
    dokąd ona nas zawiedzie?


    The earth is our mother
    She gives and she takes
    But she is also a part
    A part of the tale
    Ziemia jest naszą matką,
    daje i zabiera
    Ale ona także jest częścią,
    częścią bajki


    We're part of a story, part of a tale
    We're all on this journey
    No one is to stay
    Where ever it's going
    What is the way?
    Jesteśmy częścią historii, częścią bajki
    Wszyscy jesteśmy w tej podróży,
    nikt nie pozostanie.

    Dokąd ona zmierza
    Jaka jest jej droga?



    We're part of a story, part of a tale
    Sometimes beautiful and sometimes insane
    No one remembers how it began.
    Jesteśmy częścią historii, częścią bajki
    czasem pięknej a czasem zwariowanej
    I nikt nie pamięta, jak to się zaczęło

    czwartek, 23 czerwca 2011

    Enya - Only Time



    Who can say
    where the road goes
    where the day flows
    - only time
    Kto potrafi powiedzieć
    dokąd wiedzie droga,
    dokąd zdąża dzień-
    tylko czas.


    And who can say
    if your love grows
    as your heart chose
    - only time
    I kto potrafi powiedzieć
    jeśli miłość wzrasta
    jak serce wybierze-
    tylko czas.


    Who can say
    why your heart sighs
    as your love flies
    - only time
    Kto potrafi powiedzieć
    dlaczego twe serce wzdycha
    gdy twa miłość leci -
    tylko czas.


    And who can say
    why your heart cries
    when your love lies
    - only time
    I kto potrafi powiedzieć
    dlaczego twe serce płacze
    gdy twa miłość kłamie-
    tylko czas.


    Who can say
    when the roads meet
    that love might be
    in your heart
    I kto potrafi powiedzieć,
    że kiedy drogi się spotkają,
    to miłość zagości
    w twoim sercu.


    And who can say
    when the day sleeps
    if the night keeps
    all your heart
    I kto potrafi powiedzieć
    kiedy dzień śpi
    jeśli noc opiekuje się
    całym twoim sercem.


    Night keeps all your heart
    Noc opiekuje się całym twoim sercem.
    Who can say
    if your love grows
    as your heart chose
    - only time
    Kto potrafi powiedzieć
    jeśli miłość wzrasta
    jak serce wybierze-
    tylko czas.

    And who can say
    where the road goes
    where the day flows
    - only time
    Kto potrafi powiedzieć
    dokąd wiedzie droga,
    dokąd zdąża dzień-
    tylko czas.

    Who knows - only time
    Who knows - only time
    Kto wie-tylko czas
    kto wie tylko czas...

    Teledysk z vivy:


    wtorek, 21 czerwca 2011

    Angielskie czasowniki nieregularne w zdaniach - beat

    Base Form beat / Past Simple beat / Past Participle beaten / Gerund beating

    I often beat my friends at chess.
    Jack is usually beaten by Mary in poker.
    Johnson is beating Anderson in the boxing match.
    Anderson is being beaten by Johnson in the boxing match.
    Peter has beaten me at least fifty times at chess.
    I've have been beaten at chess at least fifty times by Peter.
    Jennifer beat me last week.
    I was beaten by Jennifer last week.
    I was beating Peter in that game when you walked in the door.
    Peter was being beaten when you walked in the door.
    Tom had beaten Jane at least ten times before Jane finally won a match.
    Jane had been beaten by Tom at least time times before she finally won a match.
    I will beat you the next time we play.
    She will be beaten in the next match.
    Look! Jack is going to beat Mark.
    Look! Mark is going to be beaten by Jack.
    This time next week, I'll be beating you in our rematch.
    By the time you read this, he will have been beaten by his opponent.
    I thinks she might beat Ralph in the next game.
    If she continues like this, she will be beat her opponent.
    If she played better, she would beat Jack.
    If Peter had concentrated more, he would have beaten his opponent.
    He should beat Mark.
    They must have beaten their opponents. They are so much better at chess!

    Do tego:
    http://onway.pl/slownik.html - beat

    poniedziałek, 20 czerwca 2011

    Angielskie czasowniki nieregularne w zdaniach - to be

      Jako że nauka zdań to jedyny moim zdaniem sensowny sposób na opanowanie gramatyki, a jakoś nigdy nie udało mi się jak należy wbić do głowy tabelki z czasownikami nieregularnymi( bo to tabelka!) - znalazłam na to własny sposób:)


    Base Form be /Past Simple was-were / Past Participle been / Gerund being

    He is a good friend.
    I am from Poland
    You are an idiot!
    I've been a teacher for many years.
    She was an excellent tennis player when she was young.
    They were there yesterdayPeter had been to the office before they arrived.
    She will be here soon.
    Mary is going to be late for the meeting.
    She'll have been here for two weeks by next Friday.
    They might be at the party.
    If you hurry up, we will be on time.
    If you were here, I would be happy.
    If Jack had been at the party, she would have spoken with him.
    You should be more careful.
    He can't have been on time!

    Do tego "be" z
    http://onway.pl/slownik.html

    sobota, 18 czerwca 2011

    Notatki -angielski

    Wordbuilder lekcje 19 i 20 
    oraz powtórka 11-20:)

    Where is it?

    idź prosto:
    go/walk straight
    go/walk straight ahead
    go/walk up the road
    go/walk down the road


    skręć w lewo:
    turn left
    take a left turn
    take the left turn at (the traffic lights, church, post-office, etc)
    take a turning on your left
    take the first (second, third, etc) turning on your left


    skręć w prawo:
    turn right
    take a right turn
    take the right turn at (the traffic lights, church, post-office, etc)
    take a turning on your right take the first (second, third, etc) turning on your right


    you ask for directions – pytasz o drogę
    you give directions – wskazujesz komuś drogę


    go up for three blocks - dojdź do trzeciej przecznicy


    A: Did you write a letter to grandma?
    B: Yes, I did.
    A: Did you tell her about school?
    B: I told her that school is fun.
    A: Did you put the letter in an envelope?
    B: Yes, and I sealed the envelope.
    A: Did you put a stamp on the envelope?
    B: I couldn’t find any stamps.
    A: They’re in the kitchen drawer.
    B: Okay. I just put a stamp on the envelope.
    A: Give me the envelope, and I’ll mail it for you.
    B: When is grandma going to learn about e-mail?


    Nagranie:
    http://www.eslfast.com/easydialogs/ec/dailylife019.htm

    czwartek, 16 czerwca 2011

    Notatki - angielski

    Spotting Tigers:)


    Wordbuilder lekcje 17 i 18

    What’s it like?

    cloth - materiał, tkanina
    label - nalepka
    canvas bag - płócienna torba
    holdall - torba podręczna rucksack - plecak
    backpack - plecak

    what’s it like? – jakie to jest, jak wygląda?
    what’s he like? – jaki on jest, jak wygląda?
    what’s she like? – jaka ona jest, jak wygląda?
    what are they like? – jacy oni/jakie one są, jak wyglądają?
    what’s it like? - jakie to jest, jak wygląda?
    what are they made of? - z czego są zrobione?
    what colour are they? - jakiego są koloru?
    what size are they? - jaki mają rozmiar?


     W ramach nauki gramatyki, która u mnie leży i kwiczy:

    A: You’re watching too much TV.
    B: What do you mean?
    A: I mean you’re wasting your life.
    B: I’m having fun.
    A: You’re sitting there with your mouth open.
    B: Who cares?
    A: I care. Do something.
    B: Okay. I did something.
    A: What did you do?
    B: I turned up the volume.
    A: That’s not what I meant by do something.?

    B: Will you do something? Leave me alone.

    Nagranie :
    http://www.eslfast.com/easydialogs/ec/dailylife018.htm

    środa, 15 czerwca 2011

    Notatki - angielski

     http://www.listen-to-english.com:

     The English We Speak:

    Hullabaloo

    Bounce

    Baby Talk

    Gatecrash



    Wordbuilder : 15  i 16

    How much is it, please? 

    foreign currency - zagraniczna waluta 
    bargain - okazja

    they have a sale – (o sklepie) mają wyprzedaż
    it’s in the sale – (o towarze) jest na wyprzedaży
    to get a bargain – kupić po okazyjnej cenie

    if the price is right – you get value for money (towar wart jest ceny, warto go kupić)

    if the price is too high – it’s a rip off (zdzierają z nas)

    a pound = (potocznie) a quid

    A: I have to clean the house.
    B: Yes, it’s very dirty.
    A: You can help me.
    B: Why me?
    A: Because you helped make it dirty.
    B: What do you want me to do?
    A: I want you to clean the bathroom.
    B: Oh, that’s easy.
    A: Clean the sink, the tub( wanna), the counter( liczniki), and the toilet.
    B: That’s a lot of work.
    A: Tell me when you finish.
    B: I don’t think so. You’ll just give me more work.

    Nagranie tutaj

    wtorek, 14 czerwca 2011

    Notatki -angielski

    Spotting Tigers  Jak zabawa w "zrycie mózgu" to na maksa:)


    Wordbuilder lekcje 13 i 14

    What shopping are you doing?
     item - towar, artykuł, produkt

    Come on, let’s go shopping…
    Shop till you drop
    I shopped till I dropped 



    I zabawa z dialogami dla początkujących:)

    A: My laptop is so slow.
    B: Buy a new one.
    A: I would if I had the money.
    B: Why is it so slow?
    A: That’s a good question.
    B: Did you take it to a computer shop?
    A: I would if I had the money.
    B: Well, I guess you have to live with it.
    A: Sometimes I want to throw it out the window.
    B: You don’t want to do that.
    A: Why not?
    B: You might hit someone in the head.


    Nagranie tutaj:  
    http://www.eslfast.com/easydialogs/ec/dailylife011.htm

    poniedziałek, 13 czerwca 2011

    Notatki -angielski


    What animals do you keep? 

    milk cattle - krowy mleczne
    There are lots of cattle in the fields, which are milk cattle.
    to lay eggs - znosić jajka

    Trochę głupio,ale korzystam z dialogów dla początkujących, gdyż ładnie pasują do  Zasady 90% :)
    http://www.eslfast.com/easydialogs/dailylife.htm


    borrow - lend - pożyczyć, 
    borrow - pożyczam dla siebie od kogoś
    lend - pożyczam komuś

    broke -to nie tylko złamany to także spłukany( bez kasy)

    A: Can I borrow $5?
    B: Sure. Why do you need it?
    A: I want to buy lunch.
    B: Where’s your money?
    A: It’s not in my wallet.
    B: Your wallet is empty?
    A: I don’t have even one dollar in it.
    B: Being broke is no fun.
    A: Even if it’s only for a short while.
    B: It’s always good to have friends.
    A: Friends will lend you money when you’re broke.
    B: As long as you pay them back.


    nagranie tutaj



    A: We need a new mattress(materac).
    B: What’s the matter with this one?
    A: It’s not comfortable.
    B: It seems fine to me.
    A: I toss and turn(przewracam się z boku na bok) all night.
    B: You should stop drinking coffee.
    A: Look at these marks on my arms.
    B: What are they?
    A: They are bites.
    B: Did the cat bite you?
    A: No. The bedbugs(pluskwy) in that mattress bit me.
    B: Okay. Let’s get a new mattress.



    Nagranie tutaj