Jako że nadrzędną ideą kursu jest nie przeciążanie się wiedzą na pierwszej lekcji postaram się udowodnić że tak na serio to nawet jak twierdzisz że nie umiesz totalnie nic z angielskiego to jesteś w błędzie, no chyba że na serio żyjemy w zupełnie innych światach i poniższe słówka i zwroty totalnie nic dla Ciebie nie znaczą:
Fuck! ( czyt fak:)
I love you!
Big sale!
Supermarket
You can dance
Big star
House
Air bag
Play
Game over
....
chyba ta lista jakimś wielkim problemem nie jest, ale jakby co to dla totalnie skrajnie zielonych wyjaśnię:
Fuck! ( czyt fak:) - to tak w dużym przybliżeniu nasze kur.a!
I love you!- kocham Cię, I( czytaj aj) -ja, love( lov)- kochać you( ju) ciebie
Big sale! - duża wyprzedaż/przecena
Supermarket- jak już tego nie poznajesz to może lepiej nie wychodź z swojej jaskini, albo jeszcze lepiej powiedz jakim cudem masz tam neta:D
You can dance- ty możesz tańczyć
Big star- duża gwiazda
House- znaczy dom, choć oczywiście i tak kojarzy się z specyficznym doktorkiem
Air bag- air( czyt. er)- powietrze, bag- torba, razem chodzi o poduszkę powietrzną
Play-(plej), znaczy grać- jak nigdy w nic nie grałeś to może chociaż jakieś kojarzenia z siecią komórkową?
Orange( orendż)- pomarańcza, pomarańczowy, to chyba też powinno się z siecią komórkowa kojarzyć
Game over- gra skończona...
W sumie to jak się skupisz to sądzę że uda Ci się stworzyć naprawdę pokaźną listę angielskich słówek które same wskoczyły Ci do głowy ponieważ po prostu są obecne w naszym życiu, szczególnie tym online:
online
offline
download
upload
e-mail
computer
internet
space( tak spacji każdy używa a jak pada pytanie o przestrzeń po angielsku to jest problem:)
windows
....
Tak więc nawet jak twierdzisz że naprawdę nic po angielsku nie znasz i to dla ciebie język z kosmosu to zapewne grubo się mylisz:)
Ok, generalnie kurs będzie opierał się na piosenkach.
Nie masz się ich uczyć na pamięć( chyba ze masz ochotę i Ci się podoba:)
Będą nas interesowały tylko fragmenty, na początku wręcz pojedyncze słówka i zwroty, a generalnie chodzi tu o świadome osłuchanie się z językiem, bo przecież tak na serio to czy chcesz czy też nie to raczej angielskie piosenki nas otaczają z każdej strony:)
Jako że dziś omawiamy dobrze znane słówka aby mieć jakąś bazę to proponuję skupić się na oklepanym temacie miłości- love...
Posłuchaj piosenek i próbuj śledzić tekst to wszystko:
Kolorki na słówkach to mój całkowicie subiektywny i raczej bezcelowy zabieg( chyba ze ustalisz o co w tym chodzi:)
Morandi - Angels ( anioły)
People, stop fighting!
Ludzie przestańcie walczyć
Angels are flying.
Anioły lecą
We can be better.
(my) możemy być lepsi
Love is the answer.
Miłość jest odpowiedzią/rozwiązaniem
Search inside, are there any more tears to cry?
Poszukaj w środku, czy jest tam jeszcze więcej łez do wypłakania?
( Don’t you wonder why?)
(Nie zastanawiasz się dlaczego?)
Why you feel so alone all against the world?
Dlaczego czujesz się tak samotnie, przeciw całemu światu.
(World... World...)
(Światu...światu...)
Search back time, when you used to sing along
Wracasz pamięcią, kiedy śpiewałeś sam
(To the music of your soul.)
Do muzyki Twojej duszy/muzyka Twojej duszy
Song effect you can change, it’s not too late.
Piosenka może sprawić że sie zmienisz, nie jest za późno.
People stop fighting!
Angels are crying.
We can be better.
Love is the answer
Ludzie przestańcie walczyć,
Anioły lecą.
Możemy być lepsi.
Miłość jest rozwiązaniem.
Search inside, are there any more tears to cry?
( Don’t you wonder why?)
Why you feel so alone all against the world?
(World... World...)
Search back time, when you used to sing along
(To the music of your soul.)
Song effect you can change, it’s not too late.
Poszukaj w środku, czy jest tam jeszcze więcej łez do wypłakania?
(Nie zastanawiasz się dlaczego?)
Dlaczego czujesz się tak samotnie, przeciw całemu światu.
(Światu...światu...)
Wracasz pamięcią, kiedy śpiewałeś sam
(Do muzyki twojej duszy)
Piosenka może sprawić że się zmienisz, nie jest za późno.
People stop fighting!
Angels are crying.
We can be better.
Love is the answer.
Ludzie przestańcie walczyć,
Anioły płaczą
Możemy być lepsi.
Miłość jest rozwiązaniem.
People, stop fighting!
Angels are flying.
We can be better.
Love is the answer.
Ludzie przestańcie walczyć,
Anioły lecą.
Możemy być lepsi.
Miłość jest rozwiązaniem.
People stop fighting!
Angels are crying.
We can be better.
Love is the answer.
Ludzie przestańcie walczyć,
Anioły płaczą
Możemy być lepsi.
Miłość jest rozwiązaniem.
People, stop fighting!
Angels are flying.
We can be better.
Love is the answer.
Ludzie przestańcie walczyć,
Anioły lecą.
Możemy być lepsi.
Miłość jest rozwiązaniem.
Love is the answer...
Miłość jest rozwiązaniem.
I kolejna piosenka- znów tylko słuchaj, próbuj śledzić tekst i tłumaczenie:
Selena Gomez - Love You Like A Love Song
Kocham cię jak piosenkę o miłości.
It's been said and done
To zostało powiedziane i zrobione
Every beautiful thought's been already sung
Każda piękna myśl została już zaśpiewana
And I guess right now here's another one
I chyba teraz , tutaj jest jeszcze jedna
So your melody will play on and on
Tak więc twoja melodia będzie grać w kółko
With the best of 'em
Wraz z tym, co najlepsze w niej
You are beautiful
Jesteś piękny
Like a dream come alive, incredible
Tak jak spełniający się sen, niewiarygodny
A centerfold, miracle, lyrical
Znany, cudny, liryczny
You saved my life again
Znów ocaliłeś me życie
And I want you to know baby
I chcę byś wiedział, skarbie, że:
I, I love you like a love song baby
I, I love you like a love song baby
I, I love you like a love song baby
Ja, ja kocham cię jak w piosence o miłości, kochanie
And I keep hitting repeat-peat-peat-peat-peat-peat ( zwróć uwagę na wymowę "peat")
I będę to powtarzać-rzać-rzać-rzać
I, I love you like a love song baby
I, I love you like a love song baby
I, I love you like a love song baby
Ja, ja kocham cię jak w piosence o miłości, kochanie
And I keep hitting repeat-peat-peat-peat-peat-peat
I będę to powtarzać-rzać-rzać-rzać
Constantly
Stale,
Boy you play though my mind like a symphony
chłopcze grasz na moim umyśle jak symfonia
There's no way to describe
Nie ma sposobu, żeby opisać
What you do to me
Co mi robisz
You just do to me
Po prostu robisz mi to,
What you do
Co robisz
And it feels like I've been rescued
Czuję się jakbym była uratowana
I've been set free
Uwolniona
I am hypnotized
Jestem zahipnotyzowana
By your destiny
Przez twoje przeznaczenie
You are magical, lyrical, beautiful
Jesteś magiczny, liryczny, piękny
You are
Ty jesteś
And I want you to know baby:
Chcę byś wiedział, skarbie, że:
I, I love you like a love song baby
I, I love you like a love song baby
I, I love you like a love song baby
Ja, ja kocham cię jak w piosence o miłości, kochanie
And I keep hitting repeat-peat-peat-peat-peat-peat
I będę to powtarzać-rzać-rzać-rzać
I, I love you like a love song baby
I, I love you like a love song baby
I, I love you like a love song baby
Ja, ja kocham cię jak w piosence o miłości, kochanie
And I keep hitting repeat-peat-peat-peat-peat-peat
I będę to powtarzać-rzać-rzać-rzać
No one compares
Nikt nie porównuje
You stand alone
Ciebie stojącego samotnie
To every record I own
Do każdego nagrania którego jestem właścicielką
Music to my heart
Muzyką do mojego serca
That's what you are
Tym własnie jesteś
A song that goes on and on
Piosenką który trwa i trwa
I, I love you like a love song baby
Ja, ja kocham cię jak w piosence o miłości, kochanie
I, I love you like a love song baby
(I love you)
I, I love you like a love song baby
(like a love song)
And I keep hitting repeat-peat-peat-peat-peat-peat
I będę to powtarzać-rzać-rzać-rzać
(like a love song)
I, I love you like a love song baby
I, I love you like a love song baby
I, I love you like a love song baby
(I love you)
I love you
Like a Love Song
Podsumowanie:
Mam nadzieję że dotarło do Ciebie że po prostu żyjąc we współczesnym świecie parę słówek angielskich udało ci się załapać( a jak nie to zdradź mi jak to Ci się udało!),
do tego dla bezpieczeństwa przemaglowaliśmy słówko -love, czyli kochać, miłość, może nawet już wiesz że
I to ja,
a
you to ty:)
Brak komentarzy:
Prześlij komentarz