czwartek, 30 czerwca 2011

słówko - jest zła pogoda



English: The weather is bad.Play
Español: Hay mal tiempo.Play
Français: Il fait mauvais.Play
中文: 今天的天氣不好Play
Deutsch: Das Wetter is schlecht.Play
日本語: 悪い天気です。Play


Nederlands: Het is slecht weer.Play
Русский: Плохая погода.Play

środa, 29 czerwca 2011

Busuu.com

Buszownie po "busuu" naprawdę wciąga - zaplanowałam sobie przerobienie minimum jednej lekcji z angielskiego, niemieckiego, hiszpańskiego i francuskiego. Z angielskim i niemieckim wyrabiam z pozostałymi średnio, ponieważ muszę wracać do poprzednich lekcji, ale przecież lepiej powolutku, ale skuteczniej.
Podoba mi się pomysł z rosnącymi drzewkami - mnie to motywuje:)

Na http://www.livemocha.com 
Wyżej wymienione języki są trochę olewane, ale za to walczę z pozostałymi ( dzięki temu mniejsze ryzyko że zaczną się mylić:)

Ogólnie jestem chwilami zmęczona planem jaki sobie wymyśliłam, bo to czyste wariactwo, szczególnie że czas dla rodziny i na zarabianie kasy też muszę mieć, nie zapominając o śnie, jedzeniu i aktywności fizycznej ( najlepsze że od kiedy "ryję mózg" na maksa nagle mam ochotę ćwiczyć - marszobieg od rana i siłownia wieczorem). Chwilami sama nie wiem jak to się dzieje, ale mam wrażenie że doba się wydłużyła...

Co do "busuu" -staram się po prostu zdobyć codziennie min. 100 jeżynek, lubię jeżynki,a co! :)
Czasem  jak z jakiś przyczyn nie mam stówki z kursów to "oszukuję" i gram w gierkę pamięciową ( na ogół angielski z niemieckim:) i nabijam punkty, ale przecież i tak się uczę, no nie? :)
Przecież o to chodzi aby nauka była zabawą i przyjemnością.
Wracam do "buszu"...

słówko- perfumy

http://www.internetpolyglot.com/public-image.html

English: perfumePlay
Español: perfumePlay
Français: le parfumPlay
中文: 香水Play
Deutsch: das ParfümPlay
日本語: 香水Play


Nederlands: parfumPlay
Русский: духиPlay

wtorek, 28 czerwca 2011

notatki- hiszpański

http://www.bbc.co.uk/languages/spanish/mividaloca/ep11/
los padres - rodzice
el padre -ojciec
la madre- matka
¿Cómo está? / ¿Cómo estás? -jak się masz? formalnie/nieformalnie
¿Y usted? -A Ty? (Formalnie)
¿Dónde vives? -gdzie mieszkasz?
¿Estás de vacaciones? -jesteś na wakacjach?

venir -przyjść
conocer -wiedzieć
mi- mój
mucho, mucha -dużo -(much, a lot of)
muchos, muchas -wiele -(many, lots of)

el norte -północ ( kierunek)
el sur -południe
el este -wschód
el oeste -zachód

de vacaciones -wakacje, urlop
un pueblo -wioska
el castillo -zamek
bonito, bonita -ładny, ładna

la cebolla -cebula
las patatas -ziemniaki
los huevos -jajka

¿Tú dónde vives?
¿Dónde vives (tú)?
¿Cómo estás (tú)?

usted
¿Usted dónde vive?
¿Dónde vive (usted)?
¿Cómo está (usted)?

Éste es tu dormitorio - to jest twoja sypialnia
Éste es mi hermano -to jest mój brat
Éste es mi padre -to jest mój ojciec
Ésta es mi madre- to jest moja matka ( ta)
Éstos son mis padres- to są moi rodzice

Ésta es mi casa.    - to jest mój dom
Éste es tu dormitorio y éste es el baño.    -to jest twój pokój i to jest twoja łazienka
Éstas son tus llaves.    - to są klucze
Éste es el salón.    -to jest salon
Éstos son mis amigos. -to są moi przyjaciele

słówko -góra

http://www.internetpolyglot.com/public-image.html


English: a mountainPlay
Español: una montañaPlay
Français: une montagnePlay
中文: Play
Deutsch: der BergPlay
日本語: Play


Nederlands: een bergPlay
Русский: гораPlay

poniedziałek, 27 czerwca 2011

notatki -hiszpański

http://www.bbc.co.uk/languages/spanish/mividaloca/ep10/http://www.bbc.co.uk/languages/spanish/mividaloca/ep10_pb.shtml

¡Encantado!¡Encantada! - miło mi cię poznać( forma męska i żeńska)
¡Mucho gusto! -cieszę się
trabajar -pracować
Trabajo... -pracuję...
en -w
profesor, profesora - nauczyciel, nauczycielka
él -on
ella -ona

Tengo hambre -jestem głodna

el salón -salon
la ventana -okno
el váter- wc
el lavabo- umywalka
la cama -łóżko
la silla- krzesło
la cortina- zasłona
la almohada -poduszka
el ropero -szafa
 la fruta -owoc
una naranja- pomarańcza
una manzana -jabłko
una pera -gruszka
un plátano -banan
un melón -melon

trabajar - pracować
trabajo -pracuję
trabajas -pracujesz
trabaja -(on/ona) pracuje

Yo soy... -ja jestem...
Tú eres ...ty jesteś...
Ella es... -ona jest...
Él es... -on jest...

niedziela, 26 czerwca 2011

The Neverending Story:)




Filmik z tekstem:



Turn around, look at what you see
In her face, the mirror of your dreams
Make believe I'm everywhere, living in your eyes
Written on the pages is the answer to a never ending story
Odwróć się, przypatrz się temu co widzisz
W jej twarzy jak w lustrze, odbicie twoich marzeń
Uwierz że jestem wszędzie, żyjąc w twoich oczach
Zapisana na kartach niczym nigdy niekończąca się opowieść

Reach the stars, fly a fantasy
Dream a dream, and what you see will be
Lives that keep their secrets will unfold behind the clouds
There upon the rainbow is the answer to a never ending story
Docieraj do gwiazd, wznoś się z wyobraźnią
Śnij o marzeniach, a doświadczysz tego co wyśnisz
Trzymane w sekrecie przeżycia będą rozkwitać wśród chmur
Tam na tęczy spełnia się nigdy niekończąca się opowieść

Show your fear for she may fade away
In your hands the birth of a new day
Lives that keep their secrets will unfold behind the clouds
There upon the rainbow is the answer to a never ending story
Pokaż jej swój lęk a być może osłabnie
W twoich rękach narodziny nowego dnia
Trzymane w sekrecie przeżycia będą rozkwitać wśród chmur
Tam na tęczy spełnia się nigdy niekończąca się opowieść

Never ending story
Nigdy niekończąca się opowieść

Ciekawe wykonanie piosenki:




Wersja francuska:



Z góry przepraszam za jakość tłumaczenia - jeśli ktoś potrafi zrobić to jak należy to będę wdzięczna, bo na tekstowie jest totalne poplątanie z pomieszaniem... Ale brzmi to tak pięknie:)

Dans tes mains tu tiens le grand livre.
Qui demain te dira comment vivre.
Tourne tourne chaque page et tu trouveras.
Dans les mots et les images un jour la response.
A cette histoire sans fin.
W dłoniach trzymasz główną księgę
Która powie Ci jak żyć jutro
Przewracaj, odwracaj strony aż znajdziesz
W słowach i obrazach jeden dzień odpowiedzi(?)
Oto niekończąca się opowieść

Va toujour du cote du ciel.
Ou le jour invente le soleil.
L'arc-en-ciel te fera signe et tu le suivras.
Pour trouver entre les lignes un jour la response.
A cette histoire sans fin.
Sans fin
Zostanie zawsze po stronie nieba
Albo dzień wynalazł słońce(?)
Tęcza na niebie będzie znakiem i będzie się trzymać
Do znalezienia między wierszami jeden dzień odpowiedzi
Oto niekończąca się opowieść/historia bez końca
Bez końca

Vis ta vie, cours vers l'infini.
Fais escale dans le coeur des toiles.
Tourne tourne chaque page et tu trouveras.
A la fin du grand voyage un jour la response.
A cette histoire sans fin.
Żyj swoim życiem w nieskończoność
Wywołuj w sercu obrazy
Przewracaj, przewracaj strony aż znajdziesz 
Po koniec wielkiej podróży dzień odpowiedzi
Oto niekończąca się opowieść

Cette histoire sans fin. (x4)
Nie kończąca się opowieść,


I na koniec jeden filmik z dwiema wersjami językowymi:




A jako że kocham tan film:
Pierwsza część po angielsku:

sobota, 25 czerwca 2011

notatki- hiszpański

http://www.bbc.co.uk/languages/spanish/mividaloca ep. 9

¿Hay...
un hotel...
por aquí? -czy jest tu gdzieś jakiś hotel?
¿Dónde está? - Gdzie jest?
cerca -blisko
lejos -daleko
una habitación -pokój
para una noche -na jedną noc
un hostal -hostel
la oficina de correos -poczta
la parada -przystanek, posój
la esquina -róg
otro, otra -inny, inna
cuántos, cuántas -wiele
la persona -osoba
 con baño -z wanną
con ducha -z prysznicem
el desayuno -śniadanie
la fecha de nacimiento -data urodzenia
la nacionalidad -narodowość
el sexo -płeć
el hombre -mężczyzna
la mujer -kobieta
la firma -podpis

Perdón, ¿hay un banco por aquí? -przepraszam, czy jest tu gdzieś bank?
Hay un hostal en esta calle -hostel jest przy tej ulicy
No hay habitaciones libres -tutaj nie ma wolnych pokoi
¿Dónde está el hotel? -gdzie jest hotel?
Está cerca/lejos de aquí -jest blisko, daleko stąd
Está muy cerca -to bardzo blisko
Está cerrado -jest zamknięty

Quiero una habitación
Para una persona
Para una noche

Within Temptation - In Perfect Harmony

Coś pięknego:)



In a world so far away
At the end of a closing day
A little child was born and raised
Deep in the forest on a hidden place
Mother never saw his face

W świecie, tak odległym
Z końcem zachodzącego dnia
Maleńkie dziecko narodziło się i wychowało
Głęboko w lesie, w ukrytym miejscu
Matka nigdy nie zobaczyła jego twarzy


Ancient spirits of the forest
Made him king of elves and trees
He was the only human being
Who lived in harmony
In perfect harmony

Starodawne duchy lasu
Uczyniły go królem elfów i drzew
Był jedyną, ludzką istotą
Która żyła w harmonii
W idealnej harmonii


The woods protected, fulfillled his needs
Fruit by birds, honey by bees

He found shelter under trees

He grew up in their company
They became his family

Puszcza chroniła, zaspokajała jego potrzeby
Owoce od ptaków, miód od pszczół
Znalazł schronienie pod drzewami
Dorósł w ich towarzystwie
One stały się jego rodziną


Ancient spirits of the forest
Made him king of elves and trees
He was the only human being
Who lived in harmony
In perfect harmony

Starodawne duchy lasu
Uczyniły go królem elfów i drzew
Był jedyną, ludzką istotą
Która żyła w harmonii
W idealnej harmonii

A thousand seasons
They passed him by
So many times, have said goodbye
And when the spirits called out his name
To join forever, forever to stay
A forest spirit he became

Tysiąc sezonów
Minęło z nim
Tak wiele razy powiedziało: do widzenia
I kiedy duchy wywołały jego imię
By dołączył na zawsze, na zawsze pozostał
Leśnym duchem się stał 


Ancient spirits of the forest
Made him king of elves and trees
He was the only human being
Who lived in harmony
In perfect harmony

Starodawne duchy lasu
Uczyniły go królem elfów i drzew
Był jedyną, ludzką istotą
Która żyła w harmonii
W idealnej harmonii


piątek, 24 czerwca 2011

Katakana - Hiragana

Notatki -hiszpański

http://www.bbc.co.uk/languages/spanish/mividaloca/ep08.shtml

un taxi
el autobús
dónde -gdzie?
un billete de ida -bilet w jedną stronę
un billete de ida  y vuelta -bilet powrotny, tam i z powrotem
sale -odjazdy
llega -przyjazdy

dieciséis -16
diecisiete -17
dieciocho -18
diecinueve -19

veinte -20
treinta -30
cuarenta -40
cincuenta -50
sesenta -60
setenta -70
 ochenta -80
noventa -90

veinte, veintiuno       -20, 21                                                                              
veintidós, veintitrés -22, 23

treinta y uno, cuarenta y dos, cincuenta y tres - 31, 42, 53

libre -wolny
ocupado, ocupada -zajęty, zajęta
el siguiente, la siguiente - następny, następna

Un regalo para ti - prezent dla ciebie
Un billete para Murcia -bilet do Murcii
Voy a Madrid   - jadę/idę do Madrytu
Voy a casa de mi amigo- jadę/idę do domu mojego przyjaciela
Llega a las 7:30 -odjeżdża o siódmej
a la derecha, izquierda -na prawo, na lewo

S.H.E - Zui Jin Hai Hao Ma

http://www.tekstowo.pl/piosenka,s_h_e,zui_jin_hai_hao_ma.html


Zapis "chiński" nie jest poprawny -to po prostu mniej więcej polska wymowa, ale dzięki temu można sobie pośpiewać:)

tiao yi zhang ye dan ka xie shang man man zhu fu de hua
di zhi xie de shi xin di ni neng bu neng shou dao ta
tian you dian leng feng you dian da cheng shi ning jing er xuan hua
zhe yi ge dong tian wo dei yi ge ren zhou hui jia
wen zi ji xi guan le ma
mei you ni mei dao ye li hui sheng bian de hao da
you mei you shen me hao fang fa rang ji mo geng ting hua


Podnieś kartkę świąteczną, przepełnij ją najlepszymi życzeniami
Zaadresuj ja do serca, możesz ją przyjąć?
Pogoda jest trochę zimna, wiatr jest silny, miasto stało się ciche
Tej zimny muszę sama iść do domu
Pytam siebie, czy już się do tego przyzwyczaiłam?
Noce bez ciebie, echo staje się takie głośne
Czy jest dobry sposób, żeby uciszyć samotność?


ni zui jin hai hao ma shi bu shi ye zai si nian li zhen zha
ni shuo hui ji de wo hai ji de ma
ni zui jin hai hao ma
mang lu ma lei ma xin hai hui tong ma
ru guo zhen bu de yi wang le wo
kuai xiang kuai le chu fa


Jak się teraz masz? Czy również zmagasz się w środku?
Powiedzialeś, że będziesz mnie pamiętać, pamiętasz?
Jak się teraz masz?
Jesteś zajęty? Czy twoje serce nadal boli?
Jeśli musisz o mnie zapomnieć
Szybko podążaj za swoim szczęściem


you zai duo de qian guo dou yi mei you quan li biao da
jiu qing ren gei de wen hou bi mo sheng ren hai gan ga
zuo tian yuan le ming tian hai chang hui yi mo hu dan ju da
zhe yang de sheng ye yan lei yao zen me bu liu xia
wen zi ji xi guan le ma
mei you ni mei dao ye li hui sheng hao da
you mei you sheng me hao fang fa rang ji mo geng ting hua

  Niezależnie jak bardzo mi zależy, nie mam prawa pytać
Pozdrowienia ex-chłopaka są bardziej krępujące niż kogoś obcego
Wczorajszy dzień est taki odległy, jutrzejszy jest tak daleko
Wspomnienia są jeszcze bardziej niewyraźne,
Jak zatrzymać łzy płynące w tą ciemną noc?



ni zui jin hai hao ma shi bu shi ye zai si nian li zhen za
ni shuo hui ji de wo hai ji de ma
ni zui jin hai hao ma
mang lu ma lei ma xin hai hui tong ma
ru guo zhen bu de yi wang le wo
kuai xiang kuai le chu fa

Jak się teraz masz? Czy również zmagasz się w środku?
Powiedziałeś, że będziesz mnie pamiętać, pamiętasz?
Jak się teraz masz?
Jesteś zajęty? Czy twoje serce nadal boli?
Jeśli musisz o mnie zapomnieć
Szybko podążaj za swoim szczęściem


ni zui jin hai hao ma shi bu shi ye zai si nian li zhen za
ni shuo hui ji de wo hai ji de ma
ni zui jin hai hao ma
mang lu ma lei ma xin hai hui tong ma
ru guo zhen bu de yi wang le wo
kuai xiang kuai le chu fa

Jak się teraz masz? Czy również zmagasz się w środku?
Powiedziałeś, że będziesz mnie pamiętać, pamiętasz?
Jak się teraz masz?
Jesteś zajęty? Czy twoje serce nadal boli?
Jeśli musisz o mnie zapomnieć
Szybko podążaj za swoim szczęściem

Within Temptation - Never-ending story



Armies have conquered
And fallen in the end
Kingdoms have risen
Then buried by sand
Armie zdobywały,
ale ostatecznie upadły.
Wzrastały królestwa,
które potem zasypał piach.

The Earth is our mother
She gives and she takes
She puts us to sleep and
In her light we'll awake
Ziemia jest naszą matką
Ona daje i zabiera.
Układa nas do snu
i budzi swoim światłem.

We'll all be forgotten
There's no endless fame
But everything we do
Is never in vain
Wszyscy odejdziemy w niepamięć
nie ma wiecznej sławy
Ale wszystko, co robimy
nigdy nie jest na próżno

We're part of a story, part of a tale
We're all on this journey
No one is to stay
Where ever it's going
What is the way?
Jesteśmy częścią historii, częścią bajki
Wszyscy jesteśmy w tej podróży,
nikt nie pozostanie.
Niezależnie dokąd ona zmierza
i jaka jest jej droga.


Forests and deserts
Rivers, blue seas
Mountains and valleys
Nothing here stays
Lasy i pustynie,
rzeki i niebieskie morza
Góry i doliny
nic z tego nie pozostanie tutaj


While we think we witness
We are part of the scene
This never-ending story
Where will it lead to?
Podczas, gdy myślimy, że jesteśmy świadkami,
jesteśmy tylko jedną częścią z całego scenariusza
Ta niekończąca się historia,
dokąd ona nas zawiedzie?


The earth is our mother
She gives and she takes
But she is also a part
A part of the tale
Ziemia jest naszą matką,
daje i zabiera
Ale ona także jest częścią,
częścią bajki


We're part of a story, part of a tale
We're all on this journey
No one is to stay
Where ever it's going
What is the way?
Jesteśmy częścią historii, częścią bajki
Wszyscy jesteśmy w tej podróży,
nikt nie pozostanie.

Dokąd ona zmierza
Jaka jest jej droga?



We're part of a story, part of a tale
Sometimes beautiful and sometimes insane
No one remembers how it began.
Jesteśmy częścią historii, częścią bajki
czasem pięknej a czasem zwariowanej
I nikt nie pamięta, jak to się zaczęło

czwartek, 23 czerwca 2011

słówko - inteligentny

http://www.internetpolyglot.com/public-image.html

English: intelligentPlay
Español: inteligentePlay
Français: intelligentPlay
中文: 智能高的Play
Deutsch: intelligentPlay
日本語: 知的Play


Nederlands: intelligentPlay
Русский: умныйPlay

Die Prinzen - Ich schenk dir die welt



Refrain:
Ich schenk dir Die Welt, den Mond, die Sterne
Hol die Sonne für dich her
Ich schauf’le Sand in der Sahara
Und ich schwimm für dich durch’s Meer
Ich werde niemals aufhör’n dich zu lieben
Auch in tausend Jahren nicht
Und selbst wenn du abhaust, wenn du fortgehtst
Will ich, dass du weißt, ich will nur dich

Dam Ci świat, księżyc, gwiazdy
Przyprowadzę do Ciebie słońce
Przekopię pasek na Saharze
I przepłynę dla Ciebie morzę
I nigdy nie przestanę Cię kochać
Nawet za tysiąc lat,
i nawet jeśli uciekniesz, jeśli odejdziesz
Chce, żebyś wiedziała, ja chce tylko Ciebie.


Wie ein Schiff in schwerem Wasser
Kurz vor der Meuterei
Und einem Kurs, der nicht ganz klar ist
Knapp an jedem Sturm vorbei
Du bist an fremdes Land gegangen
Und willst nicht mehr nach Haus
Ich bleib allein an Bord und treibe
Auf die off’ne See hinaus

Jak okręt na trudnych wodach
Blisko do buntu
I kurs, który nie do końca jest jasny
Ledwo jedna burza się kończy
Odeszłaś na obcy ląd
Nie chce już do domu
Zostałem sam na pokładzie i dryfuję
Wypływam na otwarte morze.


 Refrain

Irgendwann hast du begonnen
Deinen eig’nen Film zu drehn
Ich hab die Augen zugemacht
Das wollte ich nicht sehn
Ich weiß nicht, ob du zurückkommst
Doch eins ist mir jetzt klar
Dass das, was ich für dich empfinde
Noch niemals größer war

Kiedyś zaczęłaś
Kręcić własny film
Zamknąłem oczy
Nie chciałem tego widzieć
Nie wiem, czy wrócisz
Jedno jest już dla mnie jasne
Że to, co do Ciebie czuję
Nigdy nie było większe.


Refrain

So bitt ich dich noch einmal
Stich mit mir in See
Lass uns die Segel setzen
Roter Teppich auf der Gangway
Entdeck mit mir ein Meer
Das noch keiner kennt
Selbst wenn wir zusammen untergehn
Will ich, dass uns keiner trennt

Więc proszę Cię jeszcze raz
Przepłyń ze mną morze
Pozwól żaglom nas usadowić
Czerwony dywan na przejściu
Odkryj ze mną morze
Którego jeszcze nikt nie zna
Sami, kiedy razem zginiemy
Chcę, żeby nikt nas nie rozłączył


Refrain

Enya - Only Time



Who can say
where the road goes
where the day flows
- only time
Kto potrafi powiedzieć
dokąd wiedzie droga,
dokąd zdąża dzień-
tylko czas.


And who can say
if your love grows
as your heart chose
- only time
I kto potrafi powiedzieć
jeśli miłość wzrasta
jak serce wybierze-
tylko czas.


Who can say
why your heart sighs
as your love flies
- only time
Kto potrafi powiedzieć
dlaczego twe serce wzdycha
gdy twa miłość leci -
tylko czas.


And who can say
why your heart cries
when your love lies
- only time
I kto potrafi powiedzieć
dlaczego twe serce płacze
gdy twa miłość kłamie-
tylko czas.


Who can say
when the roads meet
that love might be
in your heart
I kto potrafi powiedzieć,
że kiedy drogi się spotkają,
to miłość zagości
w twoim sercu.


And who can say
when the day sleeps
if the night keeps
all your heart
I kto potrafi powiedzieć
kiedy dzień śpi
jeśli noc opiekuje się
całym twoim sercem.


Night keeps all your heart
Noc opiekuje się całym twoim sercem.
Who can say
if your love grows
as your heart chose
- only time
Kto potrafi powiedzieć
jeśli miłość wzrasta
jak serce wybierze-
tylko czas.

And who can say
where the road goes
where the day flows
- only time
Kto potrafi powiedzieć
dokąd wiedzie droga,
dokąd zdąża dzień-
tylko czas.

Who knows - only time
Who knows - only time
Kto wie-tylko czas
kto wie tylko czas...

Teledysk z vivy:


środa, 22 czerwca 2011

słówko - motyl

http://www.internetpolyglot.com/public-image.html

English: a butterflyPlay
Español: una mariposaPlay
Français: un papillonPlay
中文: 蝴蝶Play
Deutsch: ein SchmetterlingPlay
日本語: Play


Nederlands: een vlinderPlay
Русский: бабочкаPlay

Kursy języka niemieckiego- youtube

Pierwsze lekcje( na ogół) -tak aby łatwiej było odnaleźć całe serie:)

















I na koniec link do jeszcze jednej serii, niestety umieszczanie na stronach wyłączone...
http://youtu.be/zZAWygYoN30

notatki- niemiecki

http://www.busuu.com

wir
ihr
sie
Wir spielen Tennis.
Ihr spielt Fußball.
Sie spielen Golf.
Sie spielen Basketball.
Spielen wir Tennis?
Spielt ihr Fußball?
Spielen sie Golf?
Spielen sie Basketball?
Wir spielen nicht Fußball.
Ihr spielt nicht Tennis.
Sie spielen nicht Golf.
Sie spielen nicht Basketball.

wtorek, 21 czerwca 2011

Warzywa:)

Tak jakoś mnie naszło, aby podczas robienia sałatki pouczyć się języków obcych i znalazłam takie oto przydatne w tej kwestii filmiki:


Po angielsku:


Po niemiecku:


Po francusku:


Po hiszpańsku:


Po japońsku:


Po chińsku:




Po rosyjsku:


Po holendersku (niestety z innej serii):


Ale za to z tej samej serii - po arabsku:)

słówko -jest wietrznie

English: It`s windy.Play
Español: Hay viento.Play
Français: Il fait du vent.Play
中文: 吹風Play
Deutsch: Es ist windig.Play
日本語: 風が強いです。Play


Nederlands: Het waait.Play
Русский: Ветренно.Play

Angielskie czasowniki nieregularne w zdaniach - beat

Base Form beat / Past Simple beat / Past Participle beaten / Gerund beating

I often beat my friends at chess.
Jack is usually beaten by Mary in poker.
Johnson is beating Anderson in the boxing match.
Anderson is being beaten by Johnson in the boxing match.
Peter has beaten me at least fifty times at chess.
I've have been beaten at chess at least fifty times by Peter.
Jennifer beat me last week.
I was beaten by Jennifer last week.
I was beating Peter in that game when you walked in the door.
Peter was being beaten when you walked in the door.
Tom had beaten Jane at least ten times before Jane finally won a match.
Jane had been beaten by Tom at least time times before she finally won a match.
I will beat you the next time we play.
She will be beaten in the next match.
Look! Jack is going to beat Mark.
Look! Mark is going to be beaten by Jack.
This time next week, I'll be beating you in our rematch.
By the time you read this, he will have been beaten by his opponent.
I thinks she might beat Ralph in the next game.
If she continues like this, she will be beat her opponent.
If she played better, she would beat Jack.
If Peter had concentrated more, he would have beaten his opponent.
He should beat Mark.
They must have beaten their opponents. They are so much better at chess!

Do tego:
http://onway.pl/slownik.html - beat

notatki- japoński



Ha ji me ma shi te
Hajimemashite - miło mi cię pozanć
Wa ta shi wa .... de su
Watashi wa.... desu -Na imię mi....
yo ro shi ku o ne ga i shi ma su.
Yoroshiku onegai shimasu - miło mi cię poznać -na koniec powitania

Nieformalnie:

.... desu -jestem...
yoroshiku -miło mi cię poznać,

notatki -niemiecki

http://www.busuu.com

ich
du
er
sie
Ich spreche Englisch.
Du sprichst Spanisch.
Er spricht Französisch.
Sie spricht Deutsch.
Sprichst du Englisch?
Spricht er Französisch?
Spricht sie Deutsch?
Ich spreche kein Spanisch.
Du sprichst kein Englisch.
Er spricht kein Französisch.
Sie spricht kein Deutsch.

Wie fühlst du dich?
Wie geht es dir?
Danke, gut.
so lala
Und dir?
müde
Ich bin müde.
traurig
Bist du traurig?
nervös
Anna ist nervös.
besorgt
Wir sind um dich besorgt.
gelangweilt
Warum seid ihr so gelangweilt?
keine Lust mehr haben
Sie haben keine Lust mehr zu arbeiten.
stolz
Sie sind sehr stolz auf ihren Sohn.
wütend
Ich bin wütend auf Dich!
enttäuscht
Du scheinst enttäuscht zu sein.
eifersüchtig
Marc ist eifersüchtig auf den Arbeitskollegen seiner Freundin.
beschämt
Wir sind sehr beschämt.
schuldig
Seid ihr schuldig an dem Raub?
verängstigt
Sie haben viel Angst, sie sind verängstigt.
glücklich
Ich bin glücklich!
froh
Warum bist du so froh?
überrascht
Maria war von der Nachricht sehr überrascht.
aufgeregt
Wir sind sehr aufgeregt über deine Hochzeit.
hungrig
Seid ihr hungrig?
durstig
Sie wollen ein Glas Wasser, sie sind sehr durstig.
satt 
Ich kann nicht mehr essen, ich bin satt.